下班前臨時起意,趕赴小鎂的新片盛宴,而男主角們過於迷人的嗓音,讓我不斷的起雞皮疙瘩。
我們都同意,那位檳榔先生必定是某廣播主持人。
不過會有很多人不喜歡這部片子吧?
因為用力的強調某些部份,猜想能接受的,和接受不了的,將有兩極的評價。

由於看到自己的投影,所以非常的,被打動,卻如何也不能說。
怎麼能夠,怎麼會,把我寫在明信片上的那幾個字,變成了台詞。但那是騙自己的,你說對吧,小湯。(還沒看的人拜託不要來問我小湯是誰)

如同友人所說,看國片總有種特別的親切感。
每一部皆國台語夾雜,純粹的國語或台語反而不自然。有時候會想,學過中文的人,會不會困惑於仍舊無法順利的看中文電影?
色戒裡許多不同的地方口音是個特色,這點外國人無法體會吧?
也許這在某些外語片裡也曾有(或常用?),但靠字幕理解劇情的我,沒有能力發現過。

於是儘管一切都攤在面前了,你看到的,卻不見得就是全部....

arrow
arrow
    全站熱搜

    cenyalin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()